OVO JE JEDINA REČ iz srpskog jezika koja je ušla u SVE SVETSKE JEZIKE: Piše se i izgovara gotovo ISTO, a značenje budi baš jaku nelagodu
Navikli smo da učimo o pozajmljenicama u srpskom jeziku i da ih razvrstavamo po zemljma iz kojih su ušle u naš rečnik. Ipak, postoji i obrnuti proces, pa se tako jedna reč iz srpskog jezika proširila po čitavom svetu.
Ilustracija; Foto: New Africa/Shutterstock
28.5.2025.|15:00
Izvor: Žena Blic/ Viktor Veličković
Podeli:
Vaš komentar je uspešno snimljen i biće vidljiv nakon verifikacije administratora portala.
OVO JE JEDINA REČ iz srpskog jezika koja je ušla u SVE SVETSKE JEZIKE: Piše se i izgovara gotovo ISTO, a značenje budi baš jaku nelagodu
Navikli smo da učimo o pozajmljenicama u srpskom jeziku i da ih razvrstavamo po zemljma iz kojih su ušle u naš rečnik. Ipak, postoji i obrnuti proces, pa se tako jedna reč iz srpskog jezika proširila po čitavom svetu.
Ilustracija; Foto: New Africa/Shutterstock
28.5.2025.|15:00
Izvor: Žena Blic/ Viktor Veličković
Podeli:
Vrati se na vest